使徒行伝 6:12 - Japanese: 聖書 口語訳 その上、民衆や長老たちや律法学者たちを煽動し、彼を襲って捕えさせ、議会にひっぱってこさせた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「捕まえろー!!!」 このような裏工作の結果、群集や長老、掟の学者の怒りをあおり、ステパノは連行された。 エルサレム神殿にある最高議会で裁判になるほどの大ごとに発展したのだ・・・。 最高議会裁判―― Colloquial Japanese (1955) その上、民衆や長老たちや律法学者たちを煽動し、彼を襲って捕えさせ、議会にひっぱってこさせた。 リビングバイブル こうして彼らは、ステパノに対する民衆の怒りをあおり立て、ユダヤ人の指導者たちまで扇動して、とうとうステパノを捕らえ、議会に引いて行きました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 また、民衆、長老たち、律法学者たちを扇動して、ステファノを襲って捕らえ、最高法院に引いて行った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) このことは人々を、長老を、また掟の学者たちを怒らせた。彼らはものすごく怒ってステパノを確保すると、最高審議会に彼を連行した。 聖書 口語訳 その上、民衆や長老たちや律法学者たちを煽動し、彼を襲って捕えさせ、議会にひっぱってこさせた。 |
しかし、わたしはあなたがたに言う。兄弟に対して怒る者は、だれでも裁判を受けねばならない。兄弟にむかって愚か者と言う者は、議会に引きわたされるであろう。また、ばか者と言う者は、地獄の火に投げ込まれるであろう。